Ubicado en el centro histórico, muy cercano al Palacio del Infantado y muy bien comunicado con Madrid. La capacidad de sus salas y su inmejorable situación en un importante área de negocios, lo han convertido en un lugar esencial para la celebración de convenciones, reuniones de trabajo y otros eventos.Traduction automatique Texte original disponible en
Located in the historical centre of the city and close to the “Palacio del Infantado”, it has a very good transportation to Madrid. Due to its numerous and large meeting rooms and to its fantastic location in one of the most important business areas, this hotel has become an ideal place to celebrate conferences, meetings and other events.
Ubicado en el centro histórico, muy cercano al Palacio del Infantado y muy bien comunicado con Madrid. La capacidad de sus salas y su inmejorable situación en un importante área de negocios, lo han convertido en un lugar esencial para la celebración de convenciones, reuniones de trabajo y otros eventos.
Das Hotel befindet sich im historischen Zentrum der Stadt, in der Nähe des Infantado Palace und man erreicht sehr gut Madrid. Die Größe der Zimmer und die perfekte Lage machen es zu einem idealen Veranstaltungsort für Kongresse, geschäftliche Meetings und andere Veranstaltungen.
市の歴史的な中心地に位置し、Palacio del Infantadoに近く、マドリッドへの移動も大変便利です。大きなミーティングルームをたくさん備え、最も重要なビジネスエリアの1つに位置しておりますので、会議やミーティング、その他のイベントを行っていただくには最適な場所です。